Traduction d'un "Ouvert" (an "Open")
Réponses à toutes vos questions après le Bac (Fac, Prépa, etc.)
-
ThV
- Membre Naturel
- Messages: 21
- Enregistré le: 14 Fév 2007, 14:25
-
par ThV » 28 Fév 2007, 09:07
Bonjour,
Je sais qu'un "ensemble ouvert" se traduit en anglais par "open set" mais cherche à savoir si le terme " un ouvert" (i.e. un ensemble ouvert) existe en anglais: "An open".
Merci de votre concours.
Cordialement
Th.
-
Yipee
- Membre Relatif
- Messages: 256
- Enregistré le: 15 Déc 2005, 07:34
-
par Yipee » 01 Mar 2007, 20:39
Il ne me semble pas que l'on l'écrive. Pour la phrase "Soit U un ouvert de R" on dit "Let U be an open subset of R". Pour la phrase "alors U est un ouvert" on dit "so U is open".
-
ThV
- Membre Naturel
- Messages: 21
- Enregistré le: 14 Fév 2007, 14:25
-
par ThV » 02 Mar 2007, 06:57
L'adjectif existe mais le substantif "open" ne semble donc pas exister en anglais alors !
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 46 invités