"à un facteur près" (Traduction)

Réponses à toutes vos questions après le Bac (Fac, Prépa, etc.)
ThV
Membre Naturel
Messages: 21
Enregistré le: 14 Fév 2007, 15:25

"à un facteur près" (Traduction)

par ThV » 14 Mar 2007, 20:35

Bonjour,

J'ai une difficulté dans la traduction de ce type d'expression:

"à un facteur près"

"à un isomorphism près"

J'ai pensé à:

"apart from an isomorphism" or "except for an isomorphism".

Merci de votre aide.
Cordialement.
ThV



Avatar de l’utilisateur
mathelot
Habitué(e)
Messages: 13686
Enregistré le: 08 Juin 2006, 08:55

par mathelot » 14 Mar 2007, 21:57

ThV a écrit:"à un facteur près"


trouvé dans wiki:

Since members of the equivalence class differ by a scalar factor,

yos
Membre Transcendant
Messages: 4858
Enregistré le: 10 Nov 2005, 21:20

par yos » 14 Mar 2007, 22:04

Bonjour.
up to isomorphism
je crois

ThV
Membre Naturel
Messages: 21
Enregistré le: 14 Fév 2007, 15:25

par ThV » 18 Mar 2007, 18:08

Il semble que la réponse soit :

"up to a ..."

ou bien :

"to within a ..."

thanks. th.

 

Retourner vers ✯✎ Supérieur

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 37 invités

cron

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite