Vérification en allemand

Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
ptitemimidu18
Membre Relatif
Messages: 322
Enregistré le: 08 Mai 2007, 14:33

vérification en allemand

par ptitemimidu18 » 19 Nov 2007, 19:53

Bonsoir , j'aurai besoin de savoir si les phrases que j'ai construites sont justes:

Die Eltern sind nicht vermunftig und haben ihre auf der Baustelle spielen lasse . Aber wenn sie vermunftig waren , hatten sie nicht ihre Kinder auf der Baustelle spielen lassen .

Die Eltern vernaschlassigen ihre Kinder , so dass man solche Unfalle nicht vermeiden kann , aber wenn sie ihre Kinder nicht vernaschlassigen hatten , konnten solche Unfalle vermeidt werden .

merci de m'aider



getget55
Membre Naturel
Messages: 25
Enregistré le: 30 Oct 2007, 15:57

par getget55 » 19 Nov 2007, 20:46

Die Eltern sind nicht vernünftig und haben ihre Kinder auf der Baustelle spielen lassen.
Aber wenn sie vernünftig wären, hätten sie nicht ihre Kinder auf der Baustelle spielen lassen.

Die Eltern vernachlässigen ihre Kinder, so dass man solche Unfälle nicht vermeiden kann,
aber wenn sie ihre Kinder nicht vernachlässigt hätten, könnten solche Unfälle vermeidet werden.


:!: aux Umlaut sur les voyelles au subjonctif 2 (=conditionnel)

Ade!

ptitemimidu18
Membre Relatif
Messages: 322
Enregistré le: 08 Mai 2007, 14:33

re

par ptitemimidu18 » 19 Nov 2007, 21:47

vielen dank pardonne moi get get pour les um laut je sais ou ils sont mais j'oublie oujours de les mettre et je ne les entend pas forcméent . :stupid_in :happy2:

 

Retourner vers ♋ Langues et civilisations

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 8 invités

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite