Une mini corection rapide

Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
kitty83200
Membre Relatif
Messages: 124
Enregistré le: 20 Sep 2006, 14:08

une mini corection rapide

par kitty83200 » 14 Oct 2007, 18:09

Coucou ! pouvez vous m'indiquer mes erreur potentielles ? merci d'avance

Hi ! I received your 2 e-mail 3 days ago. I’m sorry, I couldn’t answer you faster because I had a lot of homework. Thanks for the plane ticket, I have just printed it. I come in your home that’s why I thinks you want to know more about me.
I was born on 1992, in Paris. I’m proud of it because it’s french capital ! For me my big regret is that I live in Toulon now... I hate this city because all looks sad ! Don’t tell me that there is the sea ! During the summer it’s pollute and I’m feel sick when I dive into it !! Then, there isn’t any museums and the stores are so much small !! The worse in Toulon, are the people who live here ! They are selfish and they like only the appearance ... I can’t stand that !
I’m wondering if you know that I’m going to become aunt !! I will send you a foto on february ... It’s will be Manoa’s birth !! Yes, Manoa is a beautiful name isn’t it ?
Ok, ok, I stop to talk about me !!
In Ottawa, are there a lot of nigth club ? I want to live all night pleasures that this city can offer !! Are you allergic to cats ? because I’d like to know if I can Bring my cat with me even thought my best friend can keep it. Don’t worry, my cat is so sweet and funny !!
I’ll arrive on Monday at 10 P-M. To recognize me at the airport, , i’ll wear a red coat, a black dress. My suitcase is blue with lot of labels of all my trip around the world !! Don’t cooking for me please, I’ll eat in the restaurant’s plane.

Best regards,
Lucie



Rikku
Membre Naturel
Messages: 79
Enregistré le: 17 Oct 2007, 20:32

par Rikku » 18 Oct 2007, 20:15

"I thinks" => pas de s

it’s french capital => It's the capital of France (on emploie le cas possessif quand quelqu'un "possède" quelque chose au sens propre, la France ne possède pas sa capitale comme je possède par exemple un ordinateur, enfin je crois, mais je mettrais ça comme ça)

I hate this city because all looks sad => all look

During the summer => je ne suis pas sûre qu'il y ait le "the"

They are selfish and they like only the appearance ... => they only like

Ok, ok, I stop to talk about me !! => I stop talking

In Ottawa, are there a lot of nigth club => night clubs s'il y en a plusieurs justement ^^

Don’t cooking for me please, I’ll eat in the restaurant’s plane.=> Don't cook for me ^^

Sinon c'est très bien ^^ j'ai vu ça comme erreurs mais je suis pas sûre de toutes à 100%

olivthill
Membre Relatif
Messages: 349
Enregistré le: 21 Avr 2006, 18:17

par olivthill » 19 Oct 2007, 00:27

J'ajouterais :

EDIT: Ne pas prendre en compte tout le paragraphe entre parenthèses qui suit, parce que je me suis trompé, voir le post suivant. ("I had a lot of homework" ne me parait pas tout à fait correct. "a lot of" devrait être suivi par un pluriel. Mais, en anglais le mot "homework" s'emploie plutôt au singulier, donc il faudrait l'utiliser sans "a lot of", et dire par exemple: I am busy doing my homework.)

Plutôt qu'un "plane ticket", on dira "a ticket for the flight".

"I come in your home" ne va pas du tout. D'abord, il faut se méfier du verbe "to come" à cause de sa signification en argot. Ensuite on ne dit jamais "come in", mais "come to". Enfin on dira plutôt "I'll arrive at your home", "I'll stay at your home" "I'll stay in your house".

"I thinks" n'a pas de "s". Comme l'a souligné déjà Rikku, il faut faire attention à la conjugaison. Seule la troisième personne du singulier prend un "s".

"I was born on 1992". Ce n'est pas "on" mais "in". On emploie "on" si on donne un jour, et "in" si on donne seulement le mois ou l'année. I was born on the 23rd of April. I was born in April. I was born in 1992. Un peu plus loin, c'est la même chose. Ne pas dire "on february", mais "in February" et avec un "F" majuscule.

"I'm", "it's", "couldn't". Non, utilisez ces formes contractées avec plus de parcimonie. C'est surtout quand on est pressé ou que l'on parle comme un enfant ou un voyou.

"french" doit avoir une lettre majuscule : "French".

"my big regret" est du franchouillard. Dire "my deepest regret"

"all looks" ne va pas. Les anglais disent "chaque" quand les français disent "tout". Donc dire "Everything" ou "Eveeybody".

L'article "the" dans "During the summer" est tout à fait correct et nécessaire.
C'est même une expression qui se trouve dans mon dictionnaire.

"foto" est de l'allemand. "photo" ou "picture" ou "snapshot" est de l'anglais.

Au lieu de "I stop to ..." dire "I stop ...ing".

Jeremy86000
Membre Naturel
Messages: 93
Enregistré le: 27 Avr 2006, 21:57

par Jeremy86000 » 20 Oct 2007, 22:57

Bonjour,

"A lot of" + singulier est tout à fait correct ... ! Puisque "homework" est indénombrable, où est le problème ? There's a lot a sun today, I've got a lot of homework to do ... "A lot of" est suivi d'un pluriel ou d'un singulier indénombrable sans problème ;)

 

Retourner vers ♋ Langues et civilisations

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 15 invités

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite