Texte allemand

Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
cindynight
Membre Relatif
Messages: 147
Enregistré le: 15 Oct 2007, 17:59

Texte allemand

par cindynight » 29 Oct 2007, 13:32

Bonjour a tous, j'aimerai savoir si ce texte est correct si il veut dire kelke chose merci de repondre bis :

Ob sie es bis zum Abitur schaffen? Der Lehrer sicher ist, dass es einigen wird gelingen. Wer regelmäßig gelernt hat, keine Schwierigkeiten sollte. Wenn man diese Fehler haben beim Sprechen nicht mehr, man sie macht beim Schreiben auch nicht mehr machen sollte, weil man ja Zeit hat, um vorher nachzudenken.



Billball
Membre Complexe
Messages: 2669
Enregistré le: 31 Mar 2006, 19:13

par Billball » 29 Oct 2007, 14:30

cindynight a écrit:Bonjour a tous, j'aimerai savoir si ce texte est correct si il veut dire kelke chose merci de repondre bis :

Ob sie es bis zum Abitur schaffen? Der Lehrer sicher ist, dass es einigen wird gelingen. Wer regelmäßig gelernt hat, keine Schwierigkeiten sollte. Wenn man diese Fehler haben beim Sprechen nicht mehr, man sie macht beim Schreiben auch nicht mehr machen sollte, weil man ja Zeit hat, um vorher nachzudenken.


[FONT=Comic Sans MS]Ob ne peut pas s'employer comme ça, doit y avoir à proximité "Ich frage mich" ou "Ich wei;) nicht" Sinon, tu introduis par "wenn" mais ta phrase ne sera pas correcte =s Que veux-tu dire?!

Der Lehrer sicher ist, dass es einigen wird gelingen => Les verbes :!:

Wer regelmäßig gelernt hat, keine Schwierigkeiten sollte => Inverse les 2 morceaux de phrase, ça sera plus compréhensible je pense

Wenn man diese Fehler haben beim Sprechen nicht mehr, man sie macht beim Schreiben auch nicht mehr machen sollte, weil man ja Zeit hat, um vorher nachzudenken => La place des verbes encore :cry: et j'trouve que ça fait un peu lourd comme phrase, place un "."[/FONT]

ptitemimidu18
Membre Relatif
Messages: 322
Enregistré le: 08 Mai 2007, 13:33

par ptitemimidu18 » 29 Oct 2007, 19:07

Und wenn sie es bis zum Abitur schaffen? Der Lehrer ist sicher, dass man einigen gelingen wird.

Wer regelmäßig gelernt hat, sollte keine Schwierigkeiten. Wenn man diese Fehler beim Sprechen nicht mehr haben , macht sie man beim Schreiben auch nicht mehr machen sollte, weil man ja Zeit hat, um man vorher nachzudenken.

cindynight
Membre Relatif
Messages: 147
Enregistré le: 15 Oct 2007, 17:59

par cindynight » 29 Oct 2007, 20:32

ok merci bcp ms en fait je pe pas changer le txt parcke c un texte donné il fo juste ke jajoute des verbes le texte ke je vous ai donné c'est ma version avec les verbes deja

 

Retourner vers ♋ Langues et civilisations

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 11 invités

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite