Petite traduction

Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
piiimouss3
Membre Relatif
Messages: 149
Enregistré le: 11 Fév 2008, 23:26

petite traduction

par piiimouss3 » 16 Avr 2008, 16:08

Comment dit on:

je m allonge dans mon canapé pour regarder...


je mange en regardant X..


EN ANGLAIS voilouuu svppp



Anonyme

par Anonyme » 16 Avr 2008, 22:25

Tu n'as pas regardé dans le dictionnaire ou meme avec un traducteur ?

olivthill
Membre Relatif
Messages: 349
Enregistré le: 21 Avr 2006, 19:17

par olivthill » 17 Avr 2008, 21:27

I lay down on the sofa with the remote control in my hand, like a true couch potato.
Les profs français adorent l'expression "couch potato". En l'utilisant, vous aurez un bonus de cinq points, au moins.

ouiouitiprez
Membre Relatif
Messages: 253
Enregistré le: 18 Oct 2007, 21:13

par ouiouitiprez » 19 Avr 2008, 02:11

I'm lengthen in my chesterfield to look I eat by looking X..
VOILA MON CHERE¨PIMOUSSSSSSSSSS

olivthill
Membre Relatif
Messages: 349
Enregistré le: 21 Avr 2006, 19:17

par olivthill » 19 Avr 2008, 15:59

To lengthen veut dire s'allonger dans le sens augmenter de longueur. Le dictonnaire indique "to make longer; make greater in length". Donc, cela irait dans un épisode de "Chérie, j'ai allongé les gosses" :id:

 

Retourner vers ♋ Langues et civilisations

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 4 invités

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite