Lettre espagnol
Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
-
bittypop
- Membre Naturel
- Messages: 74
- Enregistré le: 11 Fév 2007, 12:37
-
par bittypop » 26 Sep 2007, 14:48
Bonjour,
je dois faire une lettre en espagnol on doit dire l'age que l'on a (nom)
ce que fait comme cours ...
mais je n'y arrive pas voila quoi ! une aide svp
merci d'avance
-
jose_latino
- Membre Relatif
- Messages: 320
- Enregistré le: 25 Juil 2006, 22:09
-
par jose_latino » 26 Sep 2007, 15:06
Ton problème est comment dire: Tengo XX años ?. Je ne comprends pas ce que tu as besoin.
-
bittypop
- Membre Naturel
- Messages: 74
- Enregistré le: 11 Fév 2007, 12:37
-
par bittypop » 26 Sep 2007, 16:29
c'est que je n'arrive pas a ecrire ma lettre !
-
Flodelarab
- Membre Légendaire
- Messages: 6574
- Enregistré le: 29 Juil 2006, 15:04
-
par Flodelarab » 26 Sep 2007, 17:46
bittypop a écrit:c'est que je n'arrive pas a ecrire ma lettre !
Ben, force toi.
C'est comme d'ecrire un post dans un forum.
-
bittypop
- Membre Naturel
- Messages: 74
- Enregistré le: 11 Fév 2007, 12:37
-
par bittypop » 26 Sep 2007, 19:44
salut
je m'appelle elodie,j'ai 15 ans ,je suis en troisieme cette année .Mon professeur d'histoire est assez etrange ,mais sinon les autre professeur ils sont bien.je suis dans une bonne classe cette année,louisa,nabila et affaf sont avec moi.je suis a coté de justine en espagnol.ON a pas a se plaindre de notre emplois du temps le lundi on commence a dix heures,le vendredi on commence a neuf et apres-midi a deux heures.Le jeudi j'ai cours de musique de huit heures a neuf, de neuf heures a onze j'ai français ,onze a douze anglais,apres-midi de une a trois heures j'ai technologie et de trois a quatre espagnol.
A BIENTOT
-
Texanito
- Membre Relatif
- Messages: 126
- Enregistré le: 18 Sep 2007, 21:45
-
par Texanito » 26 Sep 2007, 22:53
hola,
Me llamo Elodie, tengo 15 años, estoy en tercero este año. Mi profesor de historia es medio raro, pero los otros profes (ou "profesores" si tu veux faire plus sérieux) son simpaticos. Estoy en un buen salon este año, Luisa (et pas louisa), Nabila y Affaf estan con migo. Estoy al lado de Justine en el curso de español.
No podemos quejarnos de nuestros horarios porque el lunes empezamos a la diez, el viernes a las nueve y en la tarde a las dos. El jueves tengo curso de musica de las 8 a las 9, de las 9 a las 11 tengo frances y de las 11 al medio dia tengo ingles. De la una a las tres tengo curso de tecnologia y de 3 a 4 tengo español.
Euh perso, comme t'a 15 ans je suppose que t'es en 2nde ou 1ere et pour un texte en espagnol t'aurai pu trouver mieux que paraphraser tes horaires :hein:
Si tu veux mets un truc plus original et je te le tradurai demain je suis bilingue :happy2:
-
bittypop
- Membre Naturel
- Messages: 74
- Enregistré le: 11 Fév 2007, 12:37
-
par bittypop » 30 Sep 2007, 12:26
perso je suis en 3éme
-
Texanito
- Membre Relatif
- Messages: 126
- Enregistré le: 18 Sep 2007, 21:45
-
par Texanito » 30 Sep 2007, 17:44
Raison de plus, plus tôt on commence et plus vite on apprend :++:
-
Anonyme
par Anonyme » 30 Sep 2007, 18:35
Bonjour,
Je me permet de soulever simplement
deux petits détails :
Estoy en un buen salon
Je ne suis pas sûr que le castillan
accepte cette formulation,
j'aurais plutôt dit :
"Estoy en una buena clase"
con migo
En un seul mot : "conmigo"
Cela tient vraiment du détail,
mais certain profs sont vraiment
très minutieux ...
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 11 invités