Exo en anglais

Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
mcar0nd
Membre Irrationnel
Messages: 1929
Enregistré le: 03 Mai 2012, 16:24

par mcar0nd » 23 Nov 2012, 18:44

nadège31140 a écrit:j ai un exo a faire en anglais et jaimerais que vous corrigier mes fautes svp voila la texte :

I can see a very messy room. In this room,i can see the posters stuck on the wall . I see this room and a girl's room because there are all the ustensils for hair on the desktop. The chair there is a coat. Some clothiong drawers of are open.


Salut tu dois décrire une image je suppose.
Bon, en tout cas, il y a quelques petites fautes,
i can see the posters stuck on the wall
on ne met pas "the" quand il s'agit d'un nom commun au pluriel. "Stuck" c'est le prétérit du verbe irrégulier "stick", je sais pas si mettre du passé est une bonne idée.

The chair there is a coat


Tu as voulu dire quoi par cette phrase?

Some clothiong drawers of are open.


Et là aussi, tu voulais dire quoi?



Kikoo <3 Bieber
Membre Transcendant
Messages: 3814
Enregistré le: 28 Avr 2012, 09:29

par Kikoo <3 Bieber » 23 Nov 2012, 18:59

mcar0nd a écrit:Salut tu dois décrire une image je suppose.
Bon, en tout cas, il y a quelques petites fautes, on ne met pas "the" quand il s'agit d'un nom commun au pluriel. "Stuck" c'est le prétérit du verbe irrégulier "stick", je sais pas si mettre du passé est une bonne idée.



Tu as voulu dire quoi par cette phrase?



Et là aussi, tu voulais dire quoi?

Bonsoir Mcar0nd,

"stuck" est également le participe passé de "to stick".
"The" ne se limite pas seulement à la désignation d'un nom commun au pluriel. Cet article est surtout utilisé devant des noms définis (le chien, la maison, ...) et on lui préférera un article "a/an" lorsqu'il est indéfini (un dinosaure, un arbre, ...).
Il arrive que l'on n'utilise pas d'articles, et ce pour parler de généralités (les gens, les femmes, l'inflation, ...), de sports, de noms de pays, devant des noms indénombrables lorsqu'on en parle en tant que généralités (les informations, le café, ...). La liste n'est pas complète.

Je pense qu'elle a plutôt voulu dire "there's a coat on the chair" pour "il y a un manteau sur la chaise".
Je trouve qu'il faudrait un peu élaborer la description, car les phrases utilisées ici sont un peu banales, et se répètent beaucoup : "I can see... I can see... there is... I can see... "

Et j'imagine que la seconde phrase signifie "quelques tiroirs à vêtements sont ouverts".
Dans ce cas-ci, je préfèrerais "The wardrobe is opened" ou "several drawers were pulled open".

mcar0nd
Membre Irrationnel
Messages: 1929
Enregistré le: 03 Mai 2012, 16:24

par mcar0nd » 23 Nov 2012, 19:13

Salut Kikoo,

Ouais, c'est vrai "stuck" c'est aussi le participe passé de "to stick", j'avais oublié. :triste:

Sinon, pour "the", ouais je sais ce que tu as dis, dans son cas, pour moi il vaudrait mieux l'enlever.

Pour la phrase avec les tiroirs ouverts, je dirais plus, comme tu as dit, : "several drawers were pulled open". ;)

Kikoo <3 Bieber
Membre Transcendant
Messages: 3814
Enregistré le: 28 Avr 2012, 09:29

par Kikoo <3 Bieber » 24 Nov 2012, 13:00

Cela dépendra de ce que tu veux dire.

 

Retourner vers ♋ Langues et civilisations

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 7 invités

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite