Apprendre le Vietnamien avec l’accent du sud

Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
alainpham21
Messages: 1
Enregistré le: 08 Mar 2015, 03:29

Apprendre le Vietnamien avec l’accent du sud

par alainpham21 » 08 Mar 2015, 03:36

L’accent du sud

Le vietnamien officiel est celui que l’on parle a Hanoï. Mais Hanoï se trouve a 2000 km de Saïgon et dans les faits ils y a de grosses différences de prononciation entre le nord et le sud. Vous trouverez des méthodes d’apprentissages du Vietnamien dans toutes bonnes librairie a Saïgon avec des CDs mais la voix enregistrée sera celle du nord. De même si vous allez au cours de Vietnamien a l’université de Saïgon on vous enseignera avec l’accent du nord. Au final, c’est très frustrant de s’entraîner des heures a prononcer une phrase que les habitants de Saïgon ne comprendront pas.

Les difficultés a apprendre le Vietnamien
La prononciation

C’est la grosse difficulté du Vietnamien, il y a de nombreux phonèmes qui n’existent pas en Français et qu’il faut apprendre. Pour les apprendre il faut répéter comme un perroquet les tables de prononciations de nombreuses fois. Par exemple je n’arrive toujours pas a prononcer correctement le nom Nguyen après 1 an au Vietnam, c’est pourtant le nom le plus répandu ici, c’est assez gênant…
La diversité du vocabulaire

A un niveau plus avance de l’apprentissage du Vietnamien la seconde grosse difficulté est la diversité du vocabulaire. Par exemple le verbe porter un vêtement aura trois équivalent en Vietnamien selon le vêtement.

Porter un chapeau: ;);)i m;)
Porter une chemise:M;)c Áo so mi
Porter des chaussures:mang giày

Les facilites a apprendre le Vietnamien
Le quoc ngu ou l’alphabet latin

L’alphabet Vietnamien est très proche de l’alphabet français. Une fois que vous maîtrisez la prononciation il est très facile de lire le Vietnamien a voix haute même sans comprendre ce qui est dit.
Absence de conjugaison

Il n’y a pas de conjugaison en Vietnamien, pour situer l’action dans le temps on emploit des indicateurs devant le verbe.

Présent: ;)ang
Passé: ;)ã
Futur: s;)

Leçon 1:

Anh tên là gì?

grand frère nom est quoi
Comment tu t’appelles? (en s’adressant a un homme de son age ou un peu plus vieux)

Par example: Voyage Vietnam pas cher en vietnamien est Du lich gia re !

Bon courage !



 

Retourner vers ♋ Langues et civilisations

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite