Espagnol

Quand Socrate rencontre Shakespear: discussions littéraires, langues étrangères, histoire ou géographie.
vicky06
Membre Relatif
Messages: 116
Enregistré le: 12 Oct 2008, 18:24

Espagnol

par vicky06 » 02 Avr 2009, 18:38

bonjour j'ai un exercice a faire et je ne comprend pas la consigne

alors:
il fait transformer les phrases selon le modèle:
el sultan dice: levantaos y salid !
--> el sultan dijo que os levantarais y salierais

voici les phrases a changées:

- ya te dijimos: no vayas a esa ciudad !
- te lo digo otra vez : lee la historia del califato!
- la mujer dijo: haz lo que te dé la gana !

jaimerais surtout savoir qu'est ce que je dois conjuger , après je me débrouillerais

merci !



barbu23
Membre Transcendant
Messages: 5466
Enregistré le: 18 Fév 2007, 17:04

par barbu23 » 02 Avr 2009, 19:26

Salut : :happy3:
C'est la même chose que ce qu'on fais el langue françiase :
On passe du style direct :
el sultan dice: levantaos y salid !
vers le style indirecte :
el sultan dijo que os levantarais y salierais
Tu dois peut être revoir le cours pour comprendre un peu pls de quoi il s'agit ! mais malheureusement moi je ne peux pas te donner la reponse car je n'ai pas le cours entre les mains !
Amicalement ! :happy3:

 

Retourner vers ♋ Langues et civilisations

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 5 invités

Tu pars déja ?



Fais toi aider gratuitement sur Maths-forum !

Créé un compte en 1 minute et pose ta question dans le forum ;-)
Inscription gratuite

Identification

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Inscription gratuite