Traduction d'une phrase français- anglais

(Cliquez-ici pour accéder à la version originale de cette discussion avec couleurs et images)







Posted by: Electriklara

Bonjour à tous j'ai un ptit pb avc le sens d'une phrase:

''Probably running a very new small hotel in this year of our Lord 1976''

Merci d'avance :)



Posted by: olivthill

running a hotel = tenir un hôtel, faire marcher un hôtel, en être les gérants

this year of our Lord 1976 = en cette année 1976 après Jésus Christ.











-