Traduction d'une phrase français- anglais
(Cliquez-ici pour accéder à la version originale de cette discussion avec couleurs et images)
Posted by: Electriklara
Bonjour à tous j'ai un ptit pb avc le sens d'une phrase:
''Probably running a very new small hotel in this year of our Lord 1976''
Merci d'avance :)
Posted by: olivthill
running a hotel = tenir un hôtel, faire marcher un hôtel, en être les gérants
this year of our Lord 1976 = en cette année 1976 après Jésus Christ.
-