Italien
(Cliquez-ici pour accéder à la version originale de cette discussion avec couleurs et images)
Posted by: caro03
Bonsoir à tous,
pouvez vous me traduire ces phrases car j'ai un peu de mal à les comprendre
Insegnare a essere generosi ti sembra fare parte dell'educazione data ai figli
In che senso pagare un lavoretto fatto in casa o un successo a scuola puo diventare una pratica negativa
Che cosa significa " come spendere e come risparmiare" sono cose insegnate dalla scuola o dai genitori
A che età si puo cominciare a dare soldi ai figli? Fino a quando ?
Merci
Posted by: Gmma
Salut
Enseigner à être généreux te semble-t-il faire partie de l'éducation donnée aux enfants?
Dans quel sens payer un petit travail fait à la maison ou un bon travail à l'école peut devenir une pratique négative?
"Comment dépenser et comment épargner" sont-elles des choses enseignées à l'école ou par les parents?
A quel âge peut-on commencer à donner de l'argent aux enfants?Et jusqu'à quand?
Posted by: caro03
Ok ok
Merci beacoup, c'est à peu prés ce que j'avais compris mais j'étais pas sûre...
Merci pour ton aide
++ Bonne journée
-