Italien

(Cliquez-ici pour accéder à la version originale de cette discussion avec couleurs et images)







Posted by: caro03

Bonsoir à tous,
pouvez vous me traduire ces phrases car j'ai un peu de mal à les comprendre

Insegnare a essere generosi ti sembra fare parte dell'educazione data ai figli

In che senso pagare un lavoretto fatto in casa o un successo a scuola puo diventare una pratica negativa

Che cosa significa " come spendere e come risparmiare" sono cose insegnate dalla scuola o dai genitori

A che età si puo cominciare a dare soldi ai figli? Fino a quando ?

Merci



Posted by: Gmma

Salut

Enseigner à être généreux te semble-t-il faire partie de l'éducation donnée aux enfants?

Dans quel sens payer un petit travail fait à la maison ou un bon travail à l'école peut devenir une pratique négative?

"Comment dépenser et comment épargner" sont-elles des choses enseignées à l'école ou par les parents?

A quel âge peut-on commencer à donner de l'argent aux enfants?Et jusqu'à quand?



Posted by: caro03

Ok ok
Merci beacoup, c'est à peu prés ce que j'avais compris mais j'étais pas sûre...
Merci pour ton aide
++ Bonne journée











-