A ceux qu veulent savoir la langue arabe voila je suis la prete

(Cliquez-ici pour accéder à la version originale de cette discussion avec couleurs et images)







Posted by: estabrak

Salamou alaikom
bp de vous messieurs et medammes veulent bien savoir qq mots darabe
voila je suis ici prete à vous aider à tou mement... votre soeur en allah "estabrak".



Posted by: tokiohotel67

comment on dit sa va en arable et je t'aime ????



Posted by: estabrak

bjr on dit çava :
""Kaifa lhal""
كيف الحال
si vous parlez avec qq avec respect on dite "kaifa haloukoum " mais attention c pa un h mais c autre lettre ... on arabe on

si l'ecriture arabe parait illusible changer le codage



Posted by: raito123

Citation:
Posté par tokiohotel67
comment on dit sa va en arable et je t'aime ????

Pour une fille on dit ohiboki
pour un mec on dit ohiboka



Posted by: gol_di_grosso

Citation:
Posté par raito123
Pour une fille on dit ohiboki
pour un mec on dit ohiboka

t'est sur ?



Posted by: Dominique Lefebvre

Citation:
Posté par raito123
Pour une fille on dit ohiboki
pour un mec on dit ohiboka


Il me semble (je suis sur...) que tu te trompes... ohiboki c'est le dire à un homme, ohiboke à une femme et encore en arabe littérale (formel)...
moi je dirais à une femme ahebich ou ana behibek



Posted by: raito123

Citation:
Posté par Dominique Lefebvre
Il me semble (je suis sur...) que tu te trompes... ohiboki c'est le dire à un homme, ohiboke à une femme et encore en arabe littérale (formel)...
moi je dirais à une femme ahebich ou ana behibek

En force mais, je maintiens: ohibiki on le dit à une femme. et ohiboke à un homme.
tout fois je ne comprend pas ce que tu as dit ahebich??



Posted by: raito123

Citation:
Posté par gol_di_grosso
t'est sur ?

wai normal c'est ma langue !



Posted by: gol_di_grosso

Citation:
Posté par raito123
wai normal c'est ma langue !

forcément...



Posted by: estabrak

Citation:
Posté par raito123
tout fois je ne comprend pas ce que tu as dit ahebich??

dans les pays occidentaux (( a.saoudite, quatar,....)) leurs langues litterals ils disent احبش



Posted by: Dominique Lefebvre

Citation:
Posté par estabrak
dans les pays occidentaux (( a.saoudite, quatar,....)) leurs langues litterals ils disent احبش


ça me surprends toujour d'entendre qualifier le Quatar ou l'Arabie Saoudite de pays "occidentaux"...

Mais tu as raison!



Posted by: raito123

hea!je n'ai jamais connu de mot là!!
احبش



Posted by: estabrak

Citation:
Posté par raito123
hea!je n'ai jamais connu de mot là!!
احبش

alors pourtant ça existe ;;; vous etes de quel pays arabe alors svp



Posted by: Yvon

Bonjour,

Je change de sujet (عفوا = pardon !) mais il y a un mot tout simple que je n'ai jamais réussi à trouver, c'est tout simplement "clavier" : j'ai déjà vu ملامس mais aussi لوحة المفاتيح.
Qu'en dit notre spécialiste ?

Merci

Yvon



Posted by: estabrak

Citation:
Posté par Yvon
Bonjour,

Je change de sujet (عفوا = pardon !) mais il y a un mot tout simple que je n'ai jamais réussi à trouver, c'est tout simplement "clavier" : j'ai déjà vu ملامس mais aussi لوحة المفاتيح.
Qu'en dit notre spécialiste ?

Merci

Yvon

Alors soyez le bienvenue,,,
en ce qui concerne le clavier = لوحة المفاتيح
merci pour votre participation (شكرا جزيلا لك)



Posted by: criffy

pouriez vou me dire chers arabophones comen on di en arabe JE T'AIME



Posted by: _-Gaara-_

lol stylée la discussion



Posted by: kikou25

on peut dire aussi nebrik !! mais c'est pas en arabe littéraire !!!



Posted by: raito123

Citation:
Posté par criffy
pouriez vou me dire chers arabophones comen on di en arabe JE T'AIME

Regarde les premier sujet pas la même de dire la même choses plusieurs fois



Posted by: _-Gaara-_

Citation:
Posté par raito123
Regarde les premier sujet pas la même de dire la même choses plusieurs fois



lol raito sa va ?



Posted by: _-Gaara-_

Citation:
Posté par criffy
pouriez vou me dire chers arabophones comen on di en arabe JE T'AIME


de toute façon, il n'y a pas de langue pour dire je t'aime ça se dit autrement



Posted by: raito123

Citation:
Posté par _-Gaara-_
de toute façon, il n'y a pas de langue pour dire je t'aime ça se dit autrement

La classe!!!!



Posted by: Yvon

Citation:
Posté par estabrak
Alors soyez le bienvenue,,,
en ce qui concerne le clavier = لوحة المفاتيح
merci pour votre participation (شكرا جزيلا لك)


Merci ! C'est tout bête, mais pour un mot aussi courant quand on est devant un ordinateur, et pas de réponse dans les dictionnaires, je voulais être sûr…

شكرا على مساعدتك

Yvon



Posted by: raito123

Citation:
Posté par _-Gaara-_
lol raito sa va ?

Ouais trop bien!!!!et toi?



Posted by: _-Gaara-_

Citation:
Posté par raito123
Ouais trop bien!!!!et toi?


lol cooooooooooooL j'ai passé un DS de maths bon .. nen parlons pas ^^ quoi de neuf ?



Posted by: Dominique Lefebvre

Bonsoir,

Je vous rappelle que maths-forum n'est pas un tchat.... Ce fil me semble prendre une mauvaise tournure!

Pour la modération



Posted by: estabrak

Citation:
Posté par Yvon
Merci ! C'est tout bête, mais pour un mot aussi courant quand on est devant un ordinateur, et pas de réponse dans les dictionnaires, je voulais être sûr…

شكرا على مساعدتك

Yvon

bsr,,
oui mon frere je suis sur de ce que je dis ,,
merci et bon courage



Posted by: criffy

Message supprimé - sans intérêt et non conforme.



Posted by: _-Gaara-_

Citation:
Posté par Dominique Lefebvre
Bonsoir,

Je vous rappelle que maths-forum n'est pas un tchat.... Ce fil me semble prendre une mauvaise tournure!

Pour la modération


lol désolé, c'est une mauvaise habitude.

çà ne se répetera pas :)



Posted by: thekingoflove

je peux aider enfette la langue arabe differet d'un pays a un autre sa c'est sur

ahebich pour le moyen orient
aheb pour les pays de l'afrique du nord



Posted by: fati

slt!! oé ça differe totalemet ms faut préciser si tu veux la traduction en dialéctale!! si c'est le cas je t'aime = "kanbghik"!!! si c'est l'autre je t'aime = "ou7ibouki" pr une fille et "ou7ibouka" si c'est destiné à 1 gars
bonn journée à ts



Posted by: raito123

Citation:
Posté par fati
slt!! oé ça differe totalemet ms faut préciser si tu veux la traduction en dialéctale!! si c'est le cas je t'aime = "kanbghik"!!! si c'est l'autre je t'aime = "ou7ibouki" pr une fille et "ou7ibouka" si c'est destiné à 1 gars
bonn journée à ts

Pas de language sms stp!!!!



Posted by: fati

Arrete de me juger!! regarde toi d'abord!



Posted by: _-Gaara-_

Citation:
Posté par raito123
Pas de language sms stp!!!!


lol c'est pas grave elle est nouvelle :)



Posted by: raito123

Citation:
Posté par _-Gaara-_
lol c'est pas grave elle est nouvelle :)

Slt Gaara ,
je sais qu'elle est nouvelle (c'est une amie) c'est pour cela que je vais dire:
nouveau en arabe c'est Jadid !!!



Posted by: _-Gaara-_

et moi je vais dire :

Tu as raison ^^



Posted by: Dominique Lefebvre

Citation:
Posté par fati
Arrete de me juger!! regarde toi d'abord!

Bonsoir,

raito a tout à fait raison, fati! Le langage SMS est interdit ici. Et je ne plaisante pas sur le sujet car c'est insupportable.
Les habitués te diront que c'est le meilleur moyen de se faire supprimer sa discussion....

Pour la modération



Posted by: estabrak

Citation:
Posté par Dominique Lefebvre
Bonsoir,

raito a tout à fait raison, fati! Le langage SMS est interdit ici. Et je ne plaisante pas sur le sujet car c'est insupportable.
Les habitués te diront que c'est le meilleur moyen de se faire supprimer sa discussion....

Pour la modération

bonsoire;;
je m'excuse si j'ai commis une faute en ouvrant ce sujet
mais soyez sur que mon but d'aider les autres, pas autre chose
je m'excuse 1e autre fois ..
merci




Posted by: raito123

En tout cas tu n'y es pour rien :d
je te suggére de proposer d'autres termes en arabe!!!



Posted by: Dominique Lefebvre

Citation:
Posté par estabrak
bonsoire;;
je m'excuse si j'ai commis une faute en ouvrant ce sujet
mais soyez sur que mon but d'aider les autres, pas autre chose
je m'excuse 1e autre fois ..
merci

??? Je faisais allusion à l'emploi du langage SMS, pas au sujet de ce fil...
Maintenant, si tu voulais bien éviter d'écrire gros et en rouge, ça arrangerait tout le monde. Le principe c'est de ne pas agresser visuellement les lecteurs par une police de caractères inappropriée, une orthographe désatreuse ou une syntaxe incompréhensible. C'est tout, c'est simple, c'est clair!
Pour la modération.



Posted by: barbu23

Bonjour :
Je connais l'arabe , et pour ceux qui veulent que je viens à leur aide, je suis toujours disponible !
Il faut distinguer deux choses, il y'a l'arabe litteraire ! et l'arabe dialectale !! l'arabe litteraire est la langue officielle de tous les pays arabes ( c'est celle qu'on trouve dans les livres et les ecrits, les journaux et qu'on apprend à l'ecole ... etc, et elle est stable d'un pays à l'autre et ne change pas que communement et avec l'accord des specialistes ...etc ) ... l'arabe dialectale depend d'un pays à l'autre ( c'est celle qu'on utilise dans le quotidien ) ... mais ça ne veut pas dire que si tu connais la dialecte marocaine par exemple, alors tu comprends pas la dialecte algerienne ou somalienne ou arabie saoudienne ... non, ça c'est faux ) je peux dire qu'il ont en commun $\ 80 % $ de mots ( c'est moi qui donne ce chiffre donc c'est pas officiel, les $\ 20 % $ ça vient de la culture locale ) ) .. tout à l'heure, je vous ai vu parler de "ahibbek", "ahibbech", kanebghik ( dialecte marocaine ) .. c'est presque la meme chose ( "ahibbech" , "ahibbek" ... ces deux mots ont en commun la partie "ahibb" et ça vient du vrai mot arabe "ohibbou" ( " j'aime " en français )... donc dès que tu entends un de ces mots là, directement on comprends de quoi ils s'agit !! bref si tu connais l'arabe litteraire, tu peux te debrouiller seul et facilement dans n'importe quel pays arabe !! pour perfectionner la dialecte locale, il faut vivre et cotoyer les habitants !! $\ 3 $ et $\ 4 $ mois de manière naturel et comme ça dans l'air, sans meme avoir envie de l'apprendre !! ça vient tout seul !! ça vient du dieu quoi , c'est comme si on est née la première fois et on connait rien en langues, on se met autour de la famille, et les mots circulent entre les oreilles sans meme avoir envie de l'apprendre et quant meme ça s'apprend ! !! ( moi, j'aime apprendre comme ça les langues sans tableau ni rien ... etes vous d'accord sur ce point là !! il n'y'a pas mieux que la methode naturel pour apprendre une langue )
Voilà !



Posted by: Yvon

Euh… je te trouve un peu optimiste… je ne parle pas très bien arabe, mais j'arrive quand même à lire les articles dans les journaux et à comprendre un peu les bulletins d'informations, mais quand j'entends du dialectal, plus rien !











-